Galerie

Du givre sur les épaules – Lorenzo Mediano, traduit de l’espagnol par Hélène Michoux (186 pages)

Ce roman est une sorte de Gatsby le magnifique espagnol. Un jeune berger qui a été assidu à l’école de l’instituteur qui raconte l’histoire tombe amoureux d’une fille de bonne famille. Dans ces montagnes rugueuses, les hiérarchies sont bien ancrées et immuables. On appartient plus à une « maison » qu’à une famille. Mais empli de sa jeunesse et de son amour, il défie le père de la jeune fille en lui affirmant qu’il aura amassé assez d’argent en deux ans pour prétendre demander sa main. L’histoire est incroyablement romanesque et magnifiquement écrite. Tout est juste et beau. On tremble pour ce Roméo intrépide, on sourit aux petites mesquineries des habitants. Gros coup de cœur.

Laisser un commentaire